Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [53]En de man Jerobeam was een dapper held. Toen Salomo dezen [54]jongeling zag, dat hij [55]arbeidzaam was, zo stelde hij hem [56]over al den last van het huis van Jozef. 53. Te weten, in het werk van bouwing van grote gestichten en sterkten, waarover hem Salomo als opziener gesteld had. Want hier worden twee gelegenheden verhaald, door welke hij zijn koning ontrouw geworden is, inplaats van dankbaar te zijn. De eerste, dat hij tot het voorzegde ambt verheven was; de andere, dat hij daarna nog tot een hogere staat gekomen is, gelijk de volgende woorden verklaren. 54. Dit woord wordt ook van mannen gebruikt, en voornamelijk als zij iemands dienaren zijn. Zie Gen.22:5. 55. Dat is, naarstig, zeer toeziende, en bezig in het verzorgen en uitvoeren van het werk waarover hij van den koning gesteld was. Hebreeuws, doende werk. 56. Versta, de stammen van Efraim en Manasse.